First, it was China and Europe, then India; now is Japan and Africa, as Leaders from Africa, Asia, Europe and other parts of the world are in Yokohama for the 4th Tokyo International Conference on African Development (TICAD) - 28-30 May, 2008. The theme of this year’s meeting is “Towards a vibrant Africa” and will focus on bringing together; knowledge and resources in order to step-over the impediment of Africa as it moves forward its economy and social development strategies.
Subjects ranging from HIV/AIDS, eradicating extreme poverty to women empowerment will be addressed within a session on human security and achieving the Millennium Development Goals.
Japan has accepted to assist Africa with a funding of about $4 billion to improve Africa’s infrastructure. But is of interest that while supporting Africa, Japan does not need any repayment but instead taking another alternative to tap from African resources.
In a compounding view and for the social and economic development of African Youth, I think Japan (seeing them as being more polite than the British in relating with Africa) will bring its full technological know-how to Africa, and this would go a long way to;
-increase the capability of Africa’s young people
-get more young people involved in developing their technological base
-increase the entrepreneurial capacity of our young entrepreneurs.
However, with this renewed interest in Africa, what other benefits or risk do you think Africa is about to face in her collaboration with Japan?
Tokyo Conference and the African Youth
Translated into French by: mclato
First, it was China and Europe, then India; now is Japan and Africa, as Leaders from Africa, Asia, Europe and other parts of the world are in Yokohama for the 4th Tokyo International Conference on African Development (TICAD) - 28-30 May, 2008. The theme of this year’s meeting is “Towards a vibrant Africa” and will focus on bringing together; knowledge and resources in order to step-over the impediment of Africa as it moves forward its economy and social development strategies.
Subjects ranging from HIV/AIDS, eradicating extreme poverty to women empowerment will be addressed within a session on human security and achieving the Millennium Development Goals.
Japan has accepted to assist Africa with a funding of about $4 billion to improve Africa’s infrastructure. But is of interest that while supporting Africa, Japan does not need any repayment but instead taking another alternative to tap from African resources.
In a compounding view and for the social and economic development of African Youth, I think Japan (seeing them as being more polite than the British in relating with Africa) will bring its full technological know-how to Africa, and this would go a long way to;
-increase the capability of Africa’s young people
-get more young people involved in developing their technological base
-increase the entrepreneurial capacity of our young entrepreneurs.
However, with this renewed interest in Africa, what other benefits or risk do you think Africa is about to face in her collaboration with Japan?
Conferencia de Tokio y la juventud africana
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Primero, era China y Europa, entonces la India; ahora está Japón y África, mientras que los líderes de África, de Asia, de Europa y de otras partes del mundo están en Yokohama para la 4ta conferencia internacional de Tokio sobre el desarrollo africano (TICAD) - del 28 al 30 de mayo de 2008. El tema de la reunión relativa a este año está “hacia una África vibrante” y se centrará en reunir; conocimiento y recursos para paso-sobre el impedimiento de África como mueve adelante sus estrategias de la economía y del desarrollo social.
Los temas que se extienden de HIV/AIDS, suprimiendo pobreza extrema al empowerment de las mujeres serán tratados dentro de una sesión sobre seguridad humana y la realización de las metas del desarrollo del milenio.
Japón ha aceptado para asistir a África con un financiamiento de cerca de $4 mil millones para mejorar la infraestructura de África. Pero está de interés eso mientras que África de soporte, Japón no necesita ningún reembolso sino que por el contrario llevar otro alternativa el golpecito de recursos africanos.
En una visión de composición y para el desarrollo social y económico de la juventud africana, pienso que Japón (que los véase como siendo más corteses que los Británicos en relacionarse con África) traerá sus conocimientos técnicos tecnológicos completos a África, y éste iría una manera larga a;
- aumente la capacidad de la gente joven de África
- consiga una gente más joven implicada en desarrollar su base tecnológica
- aumentan la capacidad emprendedora de nuestros empresarios jóvenes.
¿Sin embargo, con este interés renovado en África, qué las otras ventajas o riesgo usted piensan África es alrededor hacer frente en su colaboración con Japón?
Congresso de Tokyo e gioventù africana
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
In primo luogo, era la Cina ed Europa, allora India; ora è il Giappone e l'Africa, mentre i capi dall'Africa, dall'Asia, da Europa e da altre parti del mondo sono in Yokohama per il quarto congresso internazionale de Tokyo su sviluppo africano (TICAD) - dal 28 al 30 maggio 2008. Il tema della riunione relativa a quest'anno è “verso l'Africa vibrant„ e metterà a fuoco sul riunire; conoscenza e risorse per punto-sopra l'impedimento dell'Africa come sposta in avanti le relative strategie di evoluzione sociale e di economia.
Gli oggetti che variano da HIV/AIDS, sradicando la povertà estrema al empowerment delle donne saranno indirizzati all'interno di una sessione su sicurezza umana e sul realizzare gli obiettivi di sviluppo di millennio.
Il Giappone ha accettato per aiutare l'Africa con costituire un fondo per di circa $4 miliardo per migliorare l'infrastruttura dell'Africa. Ma è di interesse quello mentre l'Africa di sostegno, Giappone non ha bisogno di alcun rimborso ma preferibilmente della presa deun'altra alternativa al colpetto dalle risorse africane.
In una vista di composto e per lo sviluppo sociale ed economico della gioventù africana, penso che il Giappone (che li vede come essendo più gentili dei Britannici nel riferirsi con l'Africa) porti il relativo "know-how" tecnologico completo in Africa e questo sia andato un senso lungo a;
- aumenti la possibilità dei giovani dell'Africa
- ottenga la gente più giovane addetta a sviluppare la loro base tecnologica
- aumentano la capienza imprenditoriale dei nostri imprenditori giovani.
Tuttavia, con questo interesse rinnovato in Africa, che cosa gli altri benefici o rischio voi pensano l'Africa sta circa per affrontare nella sua collaborazione con il Giappone?
Tokyo Konferenz und die afrikanische Jugend
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Zuerst war es China und Europa, dann Indien; ist jetzt Japan und Afrika, während Führer von Afrika, von Asien, von Europa und von anderen Teilen der Welt in Yokohama für die 4. Tokyo internationale Konferenz auf afrikanischer Entwicklung (TICAD) sind - 28. bis 30. Mai 2008. Das Thema der diesjährigen Sitzung ist „in Richtung zu einem vibrant Afrika“ und wird auf das Zusammenbringen konzentrieren; Wissen und Betriebsmittel zwecks Schritt-über der Behinderung von Afrika, wie sie vorwärts seine Wirtschaft- und Sozialentwicklungsstrategien verschiebt.
Die Themen, die von HIV/AIDS, extreme Armut ausrottend bis zu Frauermächtigung reichen, werden innerhalb eines Lernabschnittes auf menschlicher Sicherheit und dem Erzielen der Jahrtausend-Entwicklung Ziele adressiert.
Japan hat angenommen, um Afrika mit einer Finanzierung von ungefähr $4 Milliarde zu unterstützen, um Infrastruktur Afrikas zu verbessern. Aber vom Interesse ist das, während stützendes Afrika, Japan keine Rückzahlung aber eine andere Alternative zum Hahn von den afrikanischen Betriebsmitteln anstatt nehmen benötigt.
In einer zusammensetzenden Ansicht und für die Sozial- und ökonomische Entwicklung der afrikanischen Jugend, denke ich, daß Japan (sie als seiend sehend höflicher als die Briten bei der in Beziehung mit Afrika) sein volles technologisches Know-how nach Afrika und dieses würde gehen ein langer Weg zu holt;
- erhöhen Sie die Fähigkeit von Afrikas jungen Leuten
- erhalten Sie jüngere Leute beschäftigt gewesen mit dem Entwickeln ihrer technologischen Unterseite
- erhöhen die unternehmerische Kapazität unserer jungen Unternehmer.
Jedoch mit diesem erneuerten Interesse an Afrika, was denken anderer Nutzen oder Gefahr Sie Afrika imist Begriff, in ihrer Zusammenarbeit mit Japan gegenüberzustellen?
Conferência de Tokyo e a juventude africana
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Primeiramente, era China e Europa, então India; é agora Japão e África, enquanto os líderes de África, de Ásia, de Europa e de outras partes do mundo estão em Yokohama para a 4o conferência internacional de Tokyo sobre o desenvolvimento africano (TICAD) - 28-30 maio, 2008. O tema da reunião deste ano é “para uma África vibrant” e focalizará em trazer junto; conhecimento e recursos etapa-sobre o impediment de África como move para a frente suas estratégias da economia e do desenvolvimento social.
Os assuntos que variam de HIV/AIDS, eradicating a pobreza extrema ao empowerment das mulheres serão dirigidos dentro de uma sessão na segurança humana e em conseguir os objetivos do desenvolvimento do Millennium.
Japão aceitou para ajudar a África com financiar de aproximadamente $4 bilhões a melhorar o infrastructure de África. Mas é do interesse isso quando África suportando, Japão não necessitar nenhum reembolso mas preferivelmente fazer exame de uma outra alternativa à torneira dos recursos africanos.
Em uma vista combinando e para o desenvolvimento social e econômico da juventude africana, eu penso que Japão (que vê os como sendo mais polidos do que os Ingleses em se relacionar com África) trará seu know-how tecnologico cheio a África, e este iria uma maneira longa a;
- aumente a potencialidade de povos novos de África
- comece uns povos mais novos envolvidos em desenvolver sua base tecnologico
- aumentam a capacidade entrepreneurial de nossos empreendedores novos.
Entretanto, com este interesse renovado em África, que os outros benefícios ou risco você pensam de África estão a ponto de enfrentar em sua colaboração com Japão?
Tokyo konferens och den afrikanska ungdommen
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Först var det Kina och Europa, därefter Indien; är nu Japan, och Afrika, som ledare från Afrika, Asien, Europa och andra världsdelar är i Yokohama för den 4th Tokyo landskampkonferensen på afrikansk utveckling (TICAD) - 28-30 maj, 2008. Temat av detta års möte är ”in mot en vibrerande Afrika”, och ska fokusera på att komma med tillsammans; kunskap och resurser för att kliva-över hindrar av Afrika som det flyttningar eftersänder dess ekonomi- och samkvämutvecklingsstrategier.
Betvingar att spänna från HIV/AIDS och att utrota misär till ska kvinnabemyndigande tilltalas inom en period på säkerhet och att uppnå för människa milleniumutvecklingsmålen.
Japan har accepterat för att hjälpa Afrika med en finansiering av omkring $4 miljard för att förbättra Afrika infrastruktur. Men är av intresserar den stund understödja Afrika, Japan behöver inte någon återbetalning men i stället att ta ett annat alternativ till klapp från afrikanska resurser.
I blanda beskåda, och för samkvämet och ekonomisk utveckling av den afrikanska ungdommen, kommer med I-funderare Japan (som ser dem som vara mer artig än britten, i att förbinda med Afrika) som ska, dess fulla teknologiska know-how till Afrika, och skulle denna går ett långt långt till;
- förhöjning kapaciteten av Afrika ungdomar
- få mer ungdomar involverad, i framkallning deras teknologiskt, baserar
- förhöjning den företagsama kapaciteten av våra unga entreprenörer.
Emellertid med förnyat detta intressera i Afrika, vad annat gynnar eller riskerar som dig, ska funderare Afrika just att vända mot i hennes samarbete med Japan?
Конференция токио и африканская молодость
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Во первых, это было Китаем и Europe, после этого Индией; теперь япония и Африка, по мере того как руководители от Африки, Азии, Europe и других частей мира находятся в Yokohama для 4-ого международной конференции токио на африканском развитии (TICAD) - 28-ое до 30 мая 2008. Тема this year's встречи направляет к «к vibrant Африке» и сфокусирует на bring together; знание и ресурсы шаг-над impediment Африки по мере того как он двигает вперед свои стратегии экономии и социального развития.
Вопросы колебаясь от HIV/AIDS, искореняющ весьма скудость к empowerment женщин будут адресованы в пределах встречи на людской обеспеченности и достигать целей развития тысячелетия.
Япония принимала для помощи Африки с фондировать около $4 миллиарда улучшить инфраструктуру Африки. Но представит интерес то пока поддерживая Африке, япония не нужно NIKAKое возмещение а вместо принимать другую алтернативу к крану от африканских ресурсов.
В смешивая взгляде и для социальных и экономическое развития африканской молодости, я думаю япония (видя их как был вежливо чем British в относить с Африкой) принесет свой польностью технологический ноу-хау к Африке, и это пошло длинняя дорога к;
- увеличьте возможность молодых людей Африки
- получите молодых людей включили в начинать их технологическое основание
- увеличьте entrepreneurial емкость наших молодых антрепренеров.
Однако, с этим возобновленным интересом в Африке, другие преимущества или риск вы думают Африка должно около смотреть на в ее сотрудничестве с японией?
De Conferentie van Tokyo en de Afrikaanse Jeugd
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Eerst, was het China en Europa, toen India; nu is Japan en Afrika, aangezien de Leiders van Afrika, Azië, Europa en andere delen van de wereld in Yokohama voor de 4de Internationale Conferentie van Tokyo bij de Afrikaanse Ontwikkeling (TICAD) - 28-30 Mei, 2008 zijn. Het thema van de vergadering van dit jaar is „naar trillend Afrika“ en zal zich bij het samenbrengen concentreren; kennis en middelen stap-over het beletsel van Afrika aangezien het vooruit zijn economie en sociale ontwikkelingsstrategieën beweegt.
De onderwerpen die zich van HIV/AIDS uitstrekken, uitroeiend extreme armoede aan vrouwenempowerment zullen binnen een zitting worden gericht over menselijke veiligheid en het bereiken van de Doelstellingen van de Ontwikkeling van het Millennium.
Japan heeft ermee ingestemd om Afrika bij te staan met een financiering van ongeveer $4 miljard om de infrastructuur van Afrika te verbeteren. Maar is van belang dat terwijl het steunen van Afrika, Japan vereist geen terugbetaling maar in plaats daarvan het nemen van een ander alternatief aan kraan van Afrikaanse middelen.
In een het samenstellen mening en voor de sociale en economische ontwikkeling van de Afrikaanse Jeugd, denk ik Japan dat (hen zie zoals zijnd beleefder dan de Britten in het met elkaar in verband brengen met Afrika) zijn volledige technologische know-how aan Afrika zal brengen, en dit een lange manier aan zou gaan;
- verhoog het vermogen van de jonge mensen van Afrika
- krijg meer jonge mensen betrokken bij het ontwikkelen van hun technologische basis
- verbeteren de ondernemerscapaciteit van onze jonge ondernemers.
Nochtans, met deze vernieuwde rente in Afrika, wat ander voordelen of risico u denken Afrika in haar samenwerking met Japan op het punt staat onder ogen te zien?
طوكيو مؤتمر والشباب [أفريكن]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أولى, كان هو الصين وأوروبا, بعد ذلك هند; الآن اليابان وإفريقيا, بما أنّ زعيمات من إفريقيا, آسيا, أوروبا وأخرى أجزاء من العالم يكونون في [يوكوهما] ل ال [4ث] طوكيو [إينترنأيشنل كنفرنس] على تطوير [أفريكن] ([تيكد]) - 28-30 شهر ماي, 2008. الموضوع من اجتماع [ثيس ر'س] "نحو إفريقيا مهتزّة" وركّز على على [برينغ توجثر]; معرفة وموردات [إين وردر تو] [ستب-وفر] العائقة إفريقيا بما أنّ هو يتحرّك إلى الأمام ه اقتصاد و [سسل دفلوبمنت] إستراتيجيات.
سيخاطب مواضيع يتراوح من [هيف/يدس], يستأصل فقر متطرّفة إلى نساء تفويض سلطة كنت ضمن جلسة على أمن إنسانيّة ويحقّق الألفية تطوير أهداف.
قد قبل اليابان أن يساعد إفريقيا مع يموّل من حوالي $4 بليون أن يحسن إفريقيا بنية أساسيّة. غير أنّ من فائدة أنّ بينما يساند إفريقيا, اليابان لا يحتاج أيّ تعويض غير أنّ بدلا من ذلك يأخذ آخر خيار إلى صنبور من موردات [أفريكن].
في يركّب منظرة ولالاجتماعيّة وتطور اقتصادي من شباب [أفريكن], يفكّر أنا اليابان (يرىهم بما أنّ يكون أكثر مهذّبة من الالبريطانيوّن في يرتبط مع إفريقيا) سيحضر ه يشبع [نوو-هوو] تكنولوجيّة إلى إفريقيا, وهذا ذهب طريق طويلة إلى;
حصلت - زدت الإمكانية من إفريقيا الناس
شابّة - أكثر الناس شابّة يتضمّن في يطوّر قاعدتهم
تكنولوجيّة - يزيد القدرة متعلّق بالمشاريع من متعهداتنا شابّة.
مهما, مع هذا يجدّد فائدة في إفريقيا, ماذا أخرى فوائد أو خطر أنت يفكّرون إفريقيا يكون حوالي أن يواجه في تعاونه مع اليابان?